7. Ela Ela Tinka

TRANSLATION: Come, come, Tinka

RHYTHM: 7/8

ARM HOLD: ΓÇ£WΓÇ¥

BACKGROUND: The name of this dance should be called Kostursko,
because that is where the dance originated. But there is another dance
call Kostursko that has a folk dance following. In addition, the song
used for this other dance is very nice, although sad and nostalgic. I
thought about calling it Kastorianos, again attaching the original
location with the dance, except there is another dance with that name.
Another name that is commonly associated with this dance is ΓÇ£Idam Ne
IdamΓÇ¥, but that name is also associated with yet another dance. The song
Idam Ne Idam has been recorded by Kime Nanchoff, Bob Nicoloff, and Kosta
Apostoloff, as well as currently being played by the Skimos band. All of
these versions of Idam Ne Idam use a 4/4 rhythm. In addition, Yve
Moreau, a noted authority on Bulgarian dances, has choreographed a dance
to a popular Bulgarian song from Pirin called Idam Ne Idam. I am
beginning that think that a proper name to be used for this dance should
be ΓÇ£The dance with the stolen nameΓÇ¥.

Part 1: Dance Syrto two times. Then the music changes. It will
be obvious. (See instructions for Syrto in this syllabus.)

Part 2: A. Face center. With the weight on the LF, lift on LF
and step RF into center, step LF into center. Step on RF in place, lift
on RF and step LF out of circle behind RF. Step RF back next to LF. Step
on LF in place. Repeat all above of Part 2, A. If the music is
more lively, hops may be substituted for lifts.

Part 2: B. Still facing center, stamp 5 times (RLRLR), pause,
stamp again on LF. Clap 5 times, pause, clap again.

It is always fun to do Part 2: B. in different ways, such as
turning around when stamping, or shake your behind either facing into
the circle or out of the circle. Or any other silly thing you can think
of. Just donΓÇÖt do too many at one time. The novelty will wear out.

© John Pappas, 2010. As presented at the MPO day of learning,
Springfield, Ohio, April 17, 2010.